تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

foreign aid أمثلة على

"foreign aid" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • In addition, foreign aid organizations like the World Food Program were then able to buy food locally from surplus areas to distribute in areas with a shortage of food.
    وعلاوة على ذلك، ومنظمات المعونة الاجنبية مثل برنامج الغذاء العالمي وبعد ذلك قادرين على شراء المواد الغذائية محليا من مناطق الفائض إلى توزيعها في المناطق التي تعاني من نقص في المواد الغذائية.
  • Following President Sukarno's downfall, the New Order administration brought a degree of discipline to economic policy that quickly brought inflation down, stabilised the currency, rescheduled foreign debt, and attracted foreign aid and investment.
    بعد سقوط الرئيس سوكارنو، قامت إدارة النظام الجديد بتوجيه سياسات اقتصادية تقشفية أدت إلى انخفاض معدلات التضخم بسرعة واستقرت العملات وأعيد جدولة الديون الخارجية وجذبت المساعدات والاستثمارات الخارجية.
  • According to the group's website the main focus of ZFA activities in Israel is to increase the country's political independence through educating the public against accepting foreign aid from the United States.
    ووفقاً لموقع المجموعة الإلكتروني فإن التركيز الرئيسي لأنشطة تحالف الحرية الصهيونية في إسرائيل يتمثل في زيادة الاستقلال السياسي للبلاد من خلال تثقيف الجمهور ضد قبول المساعدات الخارجية من الولايات المتحدة.
  • In 2004, the Bush Administration created the Millennium Challenge Corporation (MCC) as a new foreign aid agency to provide financial assistance to a limited number of countries selected for good performance in socioeconomic development.
    عام 2004، أنشأت إدارة بوش مؤسسة تحدي الألفية كهيئة جديدة للمساعدات الخارجية لتوفير المساعدات المالية لعدد محدود من الدول التي يتم اختيارها لأدائها الجيد في التنمية الاجتماعية الاقتصادية.
  • The U.S. will execute foreign aid punishments to countries trying to nationalize property of U.S. companies, countries who want to take over functions by U.S. companies, and countries trying to initiate nationalistic economic policies.
    ستنفذ الولايات المتحدة عقوبات المعونة الأجنبية ضد الدول التي تحاول تأميم ممتلكات شركات أمريكية، والدول التي ترغب في تولي مهام شركات أمريكية، والدول التي تحاول إطلاق سياسات اقتصادية وطنية.
  • Foreign aid organizations like the World Food Program were then able to buy food locally from surplus areas to distribute in areas with a shortage of food.
    حيث تمكنت منظمات أخرى أجنبية للمساعدات، ومنها مثلاً برنامج الغذاء العالمي، بعد ذلك من شراء الغذاء محلياً من تلك المناطق التي بها فائضاً فيه، بهدف توزيعه في تلك المناطق الأخرى التي تعاني من العجز في توفير الغذاء.
  • Foreign aid from the United States, the European Union, France, Germany, the World Bank and other donors remains important, both in terms of financing and in terms of technical assistance.
    تقوم الدول الأجنبية مثل الولايات المتحدة وعدَّة أعضاء في الاتحاد الأوروبي مثل فرنسا وألمانيا، بالإضافة إلى البنك الدولي والجهات المانحة العربية بتقديم مساعدات لا تزال مهمة، سواء من حيث التمويل أو من حيث المساعدة التقنية.
  • The prospect of a Palestinian Authority dominated by Hamas alarmed Western governments, which almost universally consider it to be a terrorist group, and which provide foreign aid that makes up almost half of the PNA's budget.
    إن احتمال قيام السلطة الوطنية الفلسطينية التي تهيمن عليها حماس أثار قلق الحكومات الغربية التي تعتبرها عالميا تقريبا جماعة إرهابية والتي تقدم مساعدات أجنبية تشكل ما يقرب من نصف ميزانية السلطة الوطنية الفلسطينية.
  • Disaster relief Poverty relief Technical cooperation on global issues, including the environment U.S. bilateral interests Socioeconomic development Some of the U.S. Government's earliest foreign aid programs provided relief in crises created by war.
    الإغاثة في حالة الكوارث الإغاثة في حالات الفقر التعاون التقني في قضايا عالمية مصالح الولايات المتحدة الثنائية التنمية الاقتصادية والاجتماعية البيئة ساعدت برامج المساعدات الخارجية المبكرة المقدمة من الحكومة الأمريكية في الإغاثة من الكوارث التي سببتها الحرب.
  • Mali is a major recipient of foreign aid from many sources, including multilateral organizations (most significantly the World Bank, African Development Bank, and Arab Funds), and bilateral programs funded by the European Union, France, United States, Canada, Netherlands, and Germany.
    تتلقى السلطات مساعدات إنسانية من مصادر عديدة، منها منظمات دولية أبرزها البنك الدولي والبنك الإفريقي للتنمية وصناديق عربية، إضافة إلى برامج ثنائية يمولها كل من الاتحاد الأوروبي وفرنسا والولايات المتحدة وكندا وهولندا وألمانيا.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3